Sunday, 13 July 2025

 

ARMELA HYSI– NJË ZË SOLO NË POEZINË POSTMODERNISTE

 

Nga Timo Mërkuri

Armela Hysi nuk është thjesht një zë mes shumë të tjerëve në poezinë moderne shqipe. Ajo është një zë i vetmuar që ngrihet si një jehonë e veçantë, që nuk kërkon të përzihet me të tjerët, por të dëgjohet për vete, qartë dhe thellë. Në vargjet e saj nuk gjen lot sentimental, por ndalime të heshtura te ajo mungesë që merr frymë si një trup i padukshëm dhe kthehet në materie poetike. Ajo nuk flet për ikjen si për një kujtim, ajo ia jep trupin, ia jep hijen dhe tingullin.

E lindur në gjuhën shqipe dhe rritur në frymën e mendimit bashkëkohor, Armela Hysi vjen nga “shkolla poetike e Lezhës”, por nuk mbetet brenda kufijve të saj. Ajo ecën më tej, duke mbajtur rrënjët si themel, ndërsa guxon të rrëzojë format klasike, t’i copëtojë për t’i ribërë ndryshe, në një ritëm të sajin, që shpesh vjen nga prishja, jo nga rregulli. Poezia e saj nuk rri në margjina, por endet diku mes qendrës dhe skajeve, aty ku fjala thyhet si xham, bëhet zbrazëti që tingëllon, një ndjesi që lë gjurmë. Ajo nuk vjen për të sunduar fjalën, por për ta ndriçuar në mënyrën më të heshtur – si një tingull që nuk shuhet menjëherë, por mbetet pezull, i gjallë në kujtesën e atij që e ka dëgjuar.Në këtë peizazh të përhershëm lëvizjeje poetike, zëri i saj nuk tretet, përkundrazi, mbetet si një pranë që ngulitet thellë, jo për të qetësuar, por për të zgjuar atë që është mbyllur brenda nesh.

Ky portret poetik merr formë mbi ciklin “Dita e tetë”, që qëndron si një dritë e heshtur mbi të gjithë krijimtarinë e saj – një rrugëtim prej tetë librash, ku çdo vëllim ndërton një botë më vete, ku mungesa, vetmia dhe femërorja nuk janë veçse tema, por janë vetë palca e poezisë. Në to, ato shpërthejnë në figura që nuk thahen, që mbajnë erën e jetës dhe peshën e përjetimeve të brishta.

1. Ndonjëherë, ajo që largohet nga ne, nuk ikën për të humbur, por për të marrë një formë tjetër, më të lartë – si re që e braktis tokën për t'u bërë frymë. Në poezinë “Retë”, ajo që të bie në sy që në leximin e parë është mënyra se si Armela Hysi arrin të shndrrojë largimin në një formë të butë dhe të lartë të krijimit. Nuk është një ikje që vjen nga frika apo shmangia, por një largim i qetë, thuajse ritual, që ngjan më shumë me ngritjen se me braktisjen. Ajo që është tokësore, e rëndë, e përkohshme, lë trupin dhe ngjitet lart – si re që kalon mbi kufij, pa u ndalur askund.

Në këtë mënyrë, largimi nuk është për poeteshën një humbje, por një shndërrim. Ajo nuk e përjeton si fund, por si kalim në një gjendje tjetër të qenies, më të lehtë, më të hapur. Është si një vello që ndahet prej trupit dhe mbështjell fjalët, derisa ato nuk prekin më tokën, por fluturojnë, lënë dritë pas vetes. Dhe ajo dritë nuk ndriçon për të zbuluar, por për të prekur thellë.

“Të isha re...

…Jeta ime, kjo dasëm shtëllunge.

Të isha re...!”

Në këto vargje, fjala nuk rrëfen më, por merr frymë. Ajo zhvishet nga përshkrimi, bëhet avull, bëhet ëndërr, bëhet dëshirë që nuk kërkon të tretet, por të rrojë lart, pa peshën e zakonshme të ditëve. Është një kërkim për liri, për atë hapësirë ku nuk të ndal askush, ku mund të jesh veçse vetvetja – e lehtë, e pakapshme, por e pranishme.

Në këtë përplasje të butë mes formës dhe shuarjes së saj, Armela Hysi nuk ndërton vetëm imazhe poetike – ajo krijon mënyra të reja të të jetuarit nëpër fjalë. Fjalët e saj nuk ecin sipër realitetit, ato e çajnë atë si dritë që përshkon mjegullën – pa zhurmë, por me jehonë që mbetet gjatë.

2. Ka poezi që nuk kërkojnë të qetësojnë dhimbjen, por ta zbulojnë atë siç është: lakuriq, pa mëshirë, dhe pikërisht për këtë, wshtw e vërtetë. Fjala e Armela Hysit nuk i druhet absurdit. Ajo e shndërron dhimbjen në imazh të kthjellët, të prekshëm, pa u strukur pas metaforave të lezetshme. Në poezinë “Mad Ëorld”, ajo na nxjerr përpara një peizazh ku gjithçka është zhveshur nga përpjekja për të qenë i bukur. Dhimbja nuk është më thjesht ndjenjë, por një zë i kthjellët që na thërret nga brenda absurdit të jetës – në një botë ku gjithçka është mpirë nën peshën e indiferencës.

“pash mjaft mjerim sot për ta menduar

qafë-shtrënguar nga nyja e madhe e pritjes”

Në këto vargje, pritja nuk është më ëndërr apo shpresë, por një lak i ftohtë që shtrëngon. Poetesha nuk përpiqet ta fshehë dhimbjen pas hijeshisë. Ajo e shfaq siç është – e drejtpërdrejtë, e qetë, dhe pikërisht për këtë, therëse. Dhe pastaj vijnë dy vargje që do t’i mbash mend gjatë:

“metamorfoza e syve të kafenjtë të vogëlushes

në dy biskota të lumtura”

Një imazh i papritur, por që të prek në mënyrë të butë e të thellë. Në këtë përthyerje të dhimbjes në butësi, në këtë përqafim të absurdit me fytyrën e një fëmije, qëndron një nga risitë më të ndjera të poezisë së saj. Ajo ka guximin të jetë e pambrojtur, e butë dhe absurde në të njëjtën kohë – dhe pikërisht aty nis forca e saj poetike.

3. Ka kohë që nuk matet me orë, por me lodhje që ngjitet ngadalë në kockë, si një kujtim që nuk plaket kurrë. Koha, në poezinë e Armela Hysit, nuk ecën në vijë të drejtë. Ajo thyhet, përdridhet, dhe vjen si një lodhje e heshtur që mbin nga thellësitë e shpirtit. Në poezinë “Dita e tetë”, kujtesa nuk është më një kujtim i thjeshtë – ajo merr trup, merr frymë. Vitet nuk maten më me orë, por me peshën e gurëve të mullinjve dhe çarçafëve të largimit. Çdo send i vogël këtu ka një jetë të vetën – një ndalesë, një rrudhë, një hije pa emër.

“baulja e gjyshes që tërheq shkallëve të poezisë

që nga mituria

me gjithë gurët e mullinjve blues që trashëgova”

 

Poetja nuk i ngre vargjet thjesht për të krijuar imazhe. Ajo ndërton një botë të vetën, të ngrohtë e të thellë, ku një baul e vjetër bëhet vendi ku ruhet gjithçka – jo vetëm rrobat, por dhe lodhja, ëndrrat, kujtimet e heshtura. Edhe këpuca e një përralle të harruar nuk është më e thjeshtë – ajo rri pezull në një poezi që e ka ndalur kohën për ta dëgjuar më mirë.

“në njërën këmbë

ka ende këpucën që mbeti pa u shndërruar

pas klithjes së mesnatës së përralltë”

Na kujtohet përralla e asaj këpucës që princi e mbajti si shenjë dashurie. Por këtu, ajo këpucë është më e gjallë, më e dhimbshme – ajo mbart një histori që nuk e shpjegon dot askush veç poetit. Poezia e Armela Hysit nuk rrjedh si një lumë i qetë. Ajo mbulohet me shtresa kohe, si rroba të vjetra që mbështillen mbi një trup që ende i ndien të gjitha. Në këtë botë poetike, asgjë nuk kalon. Gjithçka rri – e gjallë, e heshtur dhe plot zëra që s’kanë ikur kurrë.

4. Kur fytyrat zhduken, ndoshta nuk humbin vërtet, ato thjesht kthehen në një vend të brendshëm, ku vetëm kujtesa di të shohë. Fytyra, në poezinë e Armela Hysit, nuk është thjesht e saj – është një pasqyrë ku njerëzimi lë gjurmët e veta të padukshme. Në poezinë “Fytyra”, ajo krijon një botë ku Matisse dhe Freud duken sikur përkulen mbi të njëjtën tavolinë, në një dhomë shqiptare, të mbushur me heshtje dhe ndjenja që s’kanë zë. Silueta që lëvizin si hije dhe zëra që pëshpëritin në qoshet e kujtesës e mbajnë këtë dhomë të mbushur me jetë, edhe pse ajo duket bosh.

"tiparet e humbura nga fytyrat e tyre

ndoshta flenë terrenësh të pabanuar

ndoshta zhdukur për fare janë..."

Nuk është fajin që kërkon poetja, por shenjat që kanë mbetur pas. Dhe edhe kur mungojnë fytyrat, gjurmët e tyre ndihen ende në butësinë e një zemre që s’ka formë të prerë. “mjaftojnë gjurmët në butësinë time amorfe” Poezia e saj nuk të ngre zërin , të fton të dëgjosh në heshtje. Është si një dhomë e errët ku çdo objekt mban një kujtim dhe çdo mungesë flet. Kjo “fytyrë” nuk është më portret, por një vend ku kujtesa lufton me harresën. Dhe pikërisht aty qëndron magjia e saj: ajo nuk e vizaton fytyrën për të treguar një identitet, por për ta mbushur atë me gjithë ato që kanë ikur dhe nuk janë thënë kurrë.

5. Ka mungesa që nuk ikin kurrë. Ato mbeten aty, si një hije që mban erën e dikurshme dhe heshtjen që nuk tretet. Pas ikjes, nuk mbetet boshllëk i thatë – mbetet një heshtje që ngjitet mbi kujtimin si një shall i butë mbi shpatull. Poezia “Pas ikjes” është nga më të ndjeshmet që dëshmon se çfarë di të bëjë Armela Hysi me mungesën. Nuk ka lot të rrëmbyeshëm, as thirrje që presin përgjigje. Ka një qetësi që të përballet me të shkuarën, me vendin bosh që mbetet pas një ikjeje. Por edhe ai vend bosh nuk është i ngrirë – ai mbetet i gjallë, si një dhomë ku ende fryn drita nga dritarja.

"ke ikur nga fotografia dhe në kornizë

tani shoh vetëm shatërvanin parvaz-trishtuar."

Kjo nuk është një fotografi që e zë pluhuri. Është një kujtim që derdhet si ujë i ndalur, që s’mund të shkojë më larg, por që nuk pushon së rënuri. Poetja nuk mban pas figurën – ajo e lë të shpërthejë në forma të tjera. Në vend të klithjes, ajo na jep ndjesi të zbehta, por të gjalla – një puthje që është shndërruar në harresë, një kujtim që ende çan përmes fletëve që shkelim pa e kuptuar.

"njomështirën e puthjes si harresë të pllangët

copëza të shkërmoqura zhaurimë mekur

të gjetheve të shkelura."

Kjo mënyrë për të folur për mungesën është ndër më të veçantat që sjell poezia e saj: nuk ka ndarje me klithma, por një heshtje që qëndron, një mungesë që nuk është e zhdukur, është vetëm e kthyer në diçka tjetër. Ajo nuk e ndal kohën, por e pranon siç vjen  dhe në këtë pranim qëndron bukuria më e thellë e vargut të saj.

6. Ndonjëherë, historia nuk shkruhet me fjalë, por me plagë mbi lëkurë, me gunga që mbartin kujtimin e çdo rrëmuje.Në poezinë “Kosovës”, trupi i gruas shndërrohet në një hartë të gjallë kujtese – jo vetëm personale, por kolektive. Kjo poezi nuk flet për Kosovën nga larg, me fjalë të mëdha, por e merr atë pranë – e vendos mbi supe, e ndjen në mish, në plagë, në lëkurë. Armela Hysi i jep Kosovës trupin e një gruaje që ka kaluar dhimbjen, por nuk është thyer prej saj.

"mos i shih dhimbshëm Ati im krahët

pendë-ndukura në shpatullat e mia"

Kosova nuk është thjesht një vend në poezi, por një trup i plagosur që mban mbi supe peshën e historisë. Kraharori i një gruaje bëhet vend ku kanë rënë shigjetat, jo për të krijuar trishtim, por për të na treguar të vërtetën lakuriq – realitetin që e kemi veshur me lavdi, por që ka nisur nga dhembja.

"këto gungëzime që prek buzëdredhur me mollëza

si vargmale gjarpërueshe hartës plastike..."

Këtu, poezia merr frymë në trupin e saj – është një hartë që s’ka nevojë për flamuj apo ngjyra, sepse është shënuar me plagë, me gjurmë, me mbijetesë. Heroizmi nuk vjen si brohorimë, por si frymë që nuk u shua.

"më të forta janë bërë kështu me shtresa

krenarie fitoresh.

të paepërshme.

tmerruese."

Kjo është një nga risitë më të thella të poezisë së Hysit: ajo arrin të flasë për një truall të përgjakur pa rënë në patetizëm. Ajo nuk përdor klishe, nuk ngre himne të zbrazëta, por shkruan me një gjuhë të prekshme, intime – që i flet secilit si një përvojë e përbashkët. Kjo gjuhë është njëkohësisht e heshtur dhe e fuqishme – sepse mbart brenda saj një trup që ka vuajtur, por ka mbijetuar.

7. Ka poezi që nuk i ikin plagës, por e ftojnë brenda vargut, për ta bërë pjesë të një rrëfimi që nuk kërkon më bukuri, por të vërtetën lakuriq. Ajo nuk ka botë të brendëshme të qetë, por një fushë ku lufta me veten është e pashmangshme. Në poezitë e këtij cikli, Armela Hysi i flet vetes me një sinqeritet të rrallë, pa frikë të pranojë se dhimbja nuk i është bërë ende e kuptueshme.

"pëshpërit e vogla me vështrimin lutës të urisë.

nuk dija më a do të vije." (“Mad Ëorld”)

Ajo nuk shmang asnjë plagë: rrëfimin e fëmijërisë së tronditur e përshkruan me sinqeritet të dhimbshëm, ndërsa erotizmin e zhveshur nga çdo hijeshi e standard, e shpalos me guxim të hapur:

"trupat e ledhatuar frojdjan

silueta bumbuese..." (“Fytyra”)

Çdo copë që është thyer në shpirt bëhet fjalë, çdo harrim kthehet në imazh, çdo ndjesi merr formë dhe frymë.

"gunga e madhe mes shpatullash

poshtë cipës deje-blu të lëkurës..." (“Dita e tetë”)

Dhe kur mbërrijmë te përfundimi i këtij portreti të ndjeshëm, ku piktori firmos veprën e tij, ne gjejmë se Armela Hysi nuk është një zë i rastësishëm. Ajo nuk pret heshtjen, por i hyn shpirtit me thellësi. Nuk është e re në poezinë shqipe, por ishte gjithnjë aty, si një prani që nuk kërkon vëmendje, por që tashmë e kemi zbuluar. Ajo hyn thellë në kujtesën tonë kolektive, në mishin e gjuhës, në psikanalizën e vetvetes dhe na dhuron një poezi të lirë nga formula, të ngarkuar me një ndërgjegje që nuk blihet si zbukurim.

Ndryshe nga shumë zëra të rinj që kërkojnë të duken modernë duke u rrotulluar në vetvete, Hysi ecën me lehtësi, si re që përqafon fustanin e dasmës, por me krenarinë e një të pakapshme. Kjo është forca e saj: ajo s’ka nevojë të na bindë për dhimbjen që mban. Thjesht na e jep atë, si re që mbart shi, si biskotë e thjeshtë, si puplë që nuk mësoi të fluturonte  dhe na lë të ndiejmë, të vuajmë, të jetojmë atë bukuri të brishtë.

Risitë që vërehen në këtë poezi janë në sinqeritetin e pakompromis me të cilin Hysi flet për veten, në guximin për të përballuar dhe përshkruar dhimbjen pa dekoracione, dhe në aftësinë e saj për të dhënë një gjuhë që është njëkohësisht intime dhe universale. Ajo nuk kërcënon lexuesin me dramë të madhe, por e fton të hyjë në një botë ku çdo plagë është fjalë dhe çdo heshtje është një tingull që lëviz brenda shpirtit.

II-Poezitë e Armelës kanë në thelb frymën e postmodernizmit, një botë ku thyerjet dhe fragmentet ndërthuren në një rrjedhë të lirë, ku psikologjia e thellë dhe lirizmi ekzistencial shpërfaqen pa kufij. Ato shmangin rrëfimin linear, duke shpërndarë unitetin tradicional në copa që flasin me gjuhën e emocioneve të ndërlikuara dhe mendimeve të përhumbura. Në poezinë e saj, modernizmi i vonë takohet me ndjeshmërinë e Evropës bashkëkohore, larg çdo dogme apo strukture të ngurtë ideologjike. Kjo thyerje, ky fragmentim, është pikërisht ajo që i jep forcë dhe frymëmarrje poezisë së saj — një përpjekje për të kapur botën në të gjitha nuancat e saj, pa kërkuar rrugë të fiksuara apo përgjigje të thjeshta.

Armela ndërton një hapësirë ku çdo pjesë ka rëndësinë e vet, ku zëri i brendshëm thërret me ndershmëri, dhe ku lexuesi gjen jo vetëm reflektim, por edhe një rrugëdalje nga heshtja e shpirtit.

III- Në kohën kur fjalët enden të lodhura midis heshtjes dhe zhurmës, duke kërkuar frymë -marrje, zëri poetik i Armela Hysit ngjitet pa pengesa në ajrin e ndjeshmërisë së sotme. Fjalët e saj nuk rrëfejnë thjesht, ato lëvizin si re që shuhen për t’u rilindur në kuptime të reja, pa formë të prerë, por me thellësi shpirtërore.Në peizazhin e saj, figura artistike nuk është zbukurim i rastësishëm; ajo është thikë që pritet me kujdes për të çarë qetësinë dhe për të sjellë në dritë një vetëdije të lënduar, një ndjeshmëri që nuk kërkon përgjigje, por pranimin e plasaritjeve. Metaforat, simbolet, imazhet dhe personifikimet janë copëzuar, shpërndarë në rrëmujën e fragmentuar të njeriut të sotëm, i pambërthyer, i shpërndarë, i paarritshëm. Në këtë botë ku uniteti brenda vetes ka rënë dhe përjetimi rrëshqet si hije, këto figura krijojnë vrima ku shikimi ndalet, kthehet e humbet, për t’u gjetur sërish.

1.Në poezinë “Retë”, metafora është si rrëshqitje e lehtë, një thirrje për një jetë tjetër, jo e zhurmshme, por e mbuluar me një bardhësi që të djeg me butësi.

“Një re e bardhë me fustan nusëror

veshur, ecën drejt Jugut.”

(“Retë”)

Reja mban mbi supe jo vetëm qiellin, por gjithë ëndrrat e paplotësuara, atë pjesë të identitetit që s’gjen rrënjë. Ajo është vetë poeteja, që ecën me një “vello avull-ujore” mbi shpatulla, me dëshirën të shpërbëhet, të mos mbahet më nga toka, të rrjedhë lirisht.

Në vargun: “Të isha re… Jeta ime, kjo dasëm shtëllunge. Të isha re…!”, ndiejmë përjetimin e shpërbërjes, dëshirën për t’u shndërruar në atë që nuk njeh formë, duke u larguar nga pesha e rrëfimit tradicional. Kjo metaforë është thelbësisht postmoderne: jo për të zëvendësuar një kuptim me tjetrin, por për të lënë kuptimin të rrëshqasë në mjegullën e pafundme. Dhe ndoshta pikërisht aty ku fjala nuk ka më formë, por vetëm frymë, fillon shtegtimi më i sinqertë drejt vetes.

2. Simbolet në poezinë e Armelës janë si hije që tundohen në dritë — të lëvizshme, të pakapshme, pa një formë të qëndrueshme. Ato nuk janë më vulë mitesh, as ura drejt kuptimeve të njëtrajtshme; janë shkëndija që lindin dhe shuhen, sikur zogu në poezinë “Pas ikjes”:

“dhe zogu që

mbaje mbi supë për të pozuar

sy-gremisur lëviz frymë sosur

puplat e pastërvitura

që s’mësuan kurrë të fluturonin...”

Ky zog nuk është vetëm shenjë e lirisë — ai është kujtesa që s’gjeti kurrë rrugën për të ikur, një imazh i braktisur, si fotografia që humbet ngadalë nën prehërin e kohës. Simboli këtu nuk mban kuptim të plotë, por ngarkon boshllëkun, dështimin — një simbol i kohës postmoderne, qëndron aty, pa lëvizur, për të treguar mungesën.

Në poezinë “Kosovës”, trupëzimi i historisë përmes simboleve ngjan me një pikturë të përhumbur, jo heroike, por plot dhimbje të heshtur.

“këto gungëzime që prek buzëdredhur me mollëza

si vargmale gjarpërueshe hartës plastike...”

Armela Hysi heq çdo petk heroizmi dhe jep t florinjën tek e vërteta e thjeshtë, e thyer. Simboli i gungave në lëkurë, vargmalet që rrëshqasin mbi relievin e trupit, janë si një hartë e copëtuar, që rrëfen rrugën e shkatërruar, udhëtimin nëpër rrënoja. Ky simbolizëm është i mbushur me kuptime të thella, por kurrë i mbyllur; ai qëndron i hapur, si gjithë poezia e Armelës, një pasqyrë e shpirtit postmodern që refuzon kufijtë e prerë. Në vend që të mbajnë kuptime të gatshme, simbolet e saj rrinë pezull, si shenja që na thërrasin të dëgjojmë atë që s’është thënë dot.

3. Imazhet tek Armela Hysi janë si çaste lirimi, ku fjalët shndërrohen në lente që shfaqin shpirtin. Në poezinë “Dita e tetë,” ajo ndërton një mozaik imazhesh që nuk rrjedhin në një vijë të drejtë, por shfaqen e zhduken, marrin formë dhe shpërbëhen sërish si hije të thyera. Kujtimi, mituria, gjyshja, këpuca e braktisur, çarçafët e arratisjes, të gjitha janë fragmente filmi të shqyer që dridhen në errësirë. Vargjet:

"baulja e gjyshes që tërheq shkallëve të poezisë

që nga mituria

me gjithë gurët e mullinjëve blues që trashëgova"

shpalosin një tablo të ngarkuar jo me përshkrim, por me ndjenjë, duke mbërthyer lexuesin në një labirint objektesh dhe kujtimesh të përziera, të paqartësuara. Në këtë botë të copëtuar, ku koha dhe rrëfimi nuk njohin vijueshmëri, postmodernizmi shfaqet në çdo pjesë, gjithçka është e thyer, e akullt, e papërfunduar.

E bukura qëndron pikërisht në këtë shkëputje, në ndjenjën e humbjes dhe zhytjes në thellësinë e fragmentuar të kujtesës, ku gjithçka duket e copëtuar, por po aq e plotë në heshtjen e saj të tronditur. Kujtimet nuk shfaqen për t’u rrëfyer, por për të dridhur lehtë dritën e vet mbi ne, si yje të largët në një qiell të ndarë.

4. Personifikimi në poezinë e Armelës nuk është vetëm një lojë fjalësh, por fryma që ngjall sendet e heshtura të kujtesës. Ato nuk janë thjesht pjesë të skenës poetike, por qenësi që psherëtijnë, mbajnë mbi supe plagët dhe peshtjellën e jetës së përjetuar, pezull në ajrin e një mungese të përhershme. Në “Pas ikjes,” nuk është njeriu që flet, por fotografia që hesht, korniza që ndryshon fytyrë, shatërvani që ka mbetur i ngrirë në një zë trishtimi të heshtur:

"ke ikur nga fotografia dhe në kornizë

tani shoh vetëm shatërvanin parvaz-trishtuar."

Përmes këtij frymëzimi, Armela shkatërron muret mes objektit dhe subjektit, duke krijuar një botë ku heshtja është zëri më i fuqishëm i mungesës. Gjithçka flet në heshtje, pa u përpjekur të dëgjohet, duke i dhënë botës të drejtën të rrëfejë për atë që mungon në thellësi. Kjo është një përmbysje e thellë e qëndrimit të zakonshëm: jo unë që shikoj botën, por bota që më rrëfen mua.

Në poezinë “Fytyra,” Armela shkon përtej, duke sjellë figura historike në dhomën e përditshme të vargjeve të saj. Matis[1], me gërshërët e tij që ‘frëngëllojnë’ si një ritëm i brendshëm, bëhet një shok i heshtur, një shoqërues në mendimet e poetes:

"Matis pret me gërshërë frëngëlluese letra sfilitëse

pranë veshit tim

edhe k’të natë..."

Këtu personifikimi bëhet përtej, shkrirje e artit me jetën, histori që thith frymën e tanishmes dhe e bën artin bashkëpunëtor në kujtimin dhe ndjenjën që përmban koha. Në botën e saj poetike, edhe sendet marrin frymë, jo për të imituar njeriun, por për të kujtuar se dhembja është gjithnjë më e gjerë se trupi.

5. Te Armela Hysi, fragmentimi është më shumë se një thyerje, është bukuria e çarjes që nuk ngjitet, një copëz që mbetet e lirë për të fluturuar vetë. Në zemër të poezisë së saj qëndron ky fragmentim, jo si mangësi, por si një stil i vetëdijshëm. Poezia e saj nuk rrjedh si një lumë i qetë, por vjen në goditje të papritura, me ndalesa që të lënë pa frymë, me heshtje që flasin. Ajo që mungon ka peshën e asaj që thua, mungesa bëhet pjesë e gjuhës së saj. Në poezin “Mad VVorld,” çdo varg është një copëz ndjenje, një thirrje e shqyer që s’pret të përmbyllet:

"pëshpërit e vogla me vështrimin lutës të urisë.

nuk dija më a do të vije.

pash mjaft mjerim sot për ta menduar

qafë-shtrënguar nga nyja e madhe e pritjes..."

Çdo rresht është një shkallë pa destinacion, një dritare hapur drejt një universi ku nuk ka rrugë të drejtë. Nuk ka rrjedhë të mendimit, vetëm thyerje që refuzojnë t’i mbyllin dritaret. Kjo është një poezi postmoderne që e shikon botën si një pasqyrë të copëtuar, dhe na thërret jo për ta kuptuar, por për t’u humbur në reflektimet e shpërndara të shpirtit.

Në “Dita e tetë,” poezia vetë është një mozaik i ndërtuar me kujtime të ndara, me fjalë të mbushura me peshë, por pa mbyllje; ndjesitë janë thellësisht të pranishme, por pa rrëfim të plotë: "kohë e gërryer nga brenda/– mendime –" Këtu poezia është një dokument i brendshëm, një shkrim pa vend, një jastëk i mbushur me gurë kujtimesh që kanë mbetur të ngurta në hapësirë. Në copëzat që nuk ngjiten, ajo gjen një tërësi të re, sepse pikërisht aty ku fjala thyhet, kuptimi fillon të tingëllojë.

Në fund, mund të themi se te Armela Hysi, figura artistike është një trup i ri që merr frymë me fjalën. Metaforat e saj nuk zbulojnë të panjohurën, por fshehin të njohurën, duke i lënë misteret të qëndrojnë në errësirë. Simbolet e saj nuk kanë nevojë të përshkruhen, sepse janë ndjesi që kapen më shumë me zemër sesa me mendje. Imazhet nuk janë ndërtuar për të bindur, por për të tronditur lehtë, duke thyer heshtjen e zakonshme. Personifikimet nuk janë për t’i sjellë sendet në jetë, por për t’i shpërndarë në heshtje nëpër vetmi. Fragmentimi i saj nuk lodh, por tingëllon si një muzikë e ndërprerë, një heshtje që flet në mënyrë të vetëdijshme.

Në këtë botë të fjalës së copëtuar, çdo figurë artistike është një gur që mbështet trupin e poezisë. Armelës i ngjan një vallëzimi në kufijtë midis artit dhe jetës, ku asnjëra s’jeton pa tjetrën. Ajo nuk mundohet të rindërtojë kuptimin, por zgjatet për të qëndruar në thyerjen e tij, sepse aty, në atë copëzim, qëndron e vërteta e saj. Dhe kjo është bukuria më e thellë, shpirti postmodern i poezisë së saj.

IV- Në mozaikun gjithnjë e më të larmishëm të poezisë shqipe bashkëkohore, zëri i Armela Hysit nuk vjen si një vazhdim, por si një zë që trazon heshtjen, si një thyerje që sjell thellim. Ajo nuk hyn në korin e poetëve për të shtuar një zë tjetër mbi të njëjtën këngë; ajo vjen si një prani që s’e kërkon dritën, por e ndez qetësinë, e bën heshtjen pjellore, njësoj si gjethi i parë që dridhet para stuhisë.

Edhe pse fizikisht në mërgim, ajo nuk qëndron në margjina. Poezia e saj nuk lind nga folklori apo motivet kombëtare, por nga përvoja e shpirtit të sotëm, i vetmuar, i brishtë, i mbushur me zbrazëti dhe ndjeshmëri të imtë. Ajo nuk përpiqet të përshkruajë botën, por të provojë me secilën fjalë se ajo botë mund të rilindë – ndoshta jo siç ka qenë, por siç mund të jemi ne, pas gjithçkaje.

Ky frymëzim e afron me zërat më modernë të letërsisë shqipe, me intimitetin e Natasha Lakos, heshtjen e menduar të Luljeta Lleshanakut, ironinë e butë të Mimoza Ahmetit apo sinqeritetin e zhveshur të Albina Idrizit. Por Armela Hysi nuk i përket asnjë grupi. Ajo është një zë i vetmuar, një fije tingulli e përhimtë, ku fjala në dukje e thjeshtë mban brenda një dramatizëm të thellë, të padukshëm.

Po ashtu, në qasje me poezinë moderne dhe postmoderne evropiane, ajo s’është një imitim, por një bashkëbisedim i natyrshëm. Letërsia e saj flet në atë gjuhë që njihet prej poetëve që jetojnë mes dy brigjesh, të vendit që lanë dhe atij ku s’janë kurrë plotësisht. Ajo gjuhë e përçare, e ndërprerë, gjendet te francezët e mërguar, te gjermanët pas luftës, te polakët që mbajnë mbi supe historinë e rrënuar, apo te grekët e vonë të ndarë nga mitet e tyre. Këto përqasje nuk synojnë ta vendosin Armela Hysin në hijen e poetëve të mëdhenj evropianë, por në të njëjtën frymëmarrje poetike. Ajo nuk i ngjan askujt. Por në vetminë, ndarjen, thyerjen dhe guximin e saj të heshtur, ajo ecën në të njëjtën tokë poetike ku fjala nuk është zbukurim, por mbijetesë.

Struktura e vargut të saj; fragmentare, lirike, ndonjëherë si një gjysmë-thirrje qëndron pranë poetikës së Paul Celan-it apo Wisława Szymborskës, jo për shkak të ndikueseve të drejtpërdrejta, por prej një ndjeshmërie të përbashkët: ajo që shfaqet kur plagët nuk shërohen me rregull, por me thyerje. Ajo nuk ka nevojë të duket moderne. E tillë është, nga vetë frymëmarrja e saj poetike vetërefleksive, e ndërprerë, jo rrëfimtare, por gjithnjë e përflakur nga nevoja për të thënë, jo me forma, por me thellësi.

Në këtë botë të madhe poetike, ku fjalët konsumohen shpejt dhe zërat treten në zhurmë, poezia e Armela Hysit krijon një hapësirë të sajën. Një vend ku malli është një mënyrë e të jetuarit; ku largimi nuk është arratisje, por formë e brendshme qëndrese; ku gruaja nuk është figurë poetike, por ajo që shkruan me trupin, me kujtesën dhe me atë që mungon.

Në peizazhin poetik shqiptar, ajo është një zë i vetëm. Në Evropën poetike, një jehonë e pavarur që nuk ka frikë të jetë vetvetja. Dhe kjo është mjaftueshme për të thënë: Armela Hysi nuk është duke kërkuar një vend në letërsi, ajo po e ndërton atë, gur pas guri, me çdo varg që ndez një dritë të re.

Shikojeni mirë. Armela Hysi është një poete e rrallë në poezinë shqipe. Dhe vjen siç vijnë të veçantët; jo për të zënë vend, por për të krijuar një tjetër hapësirë ku ne të mund të jemi.

 

Sarandë, më korrik 2025



[1] [ Matis, në vargjet:"Matis pret me gërshërë frëngëlluese letra sfilitëse..."* nga poezia "Fytyra" e Armela Hysi, është një referencë për Henri Matisse (1869–1954), një nga mjeshtrit më të mëdhenj të artit modern evropian, një piktor dhe kolazhist francez. Në vitet e vona të jetës, kur ishte i sëmurë dhe nuk mund të pikturonte më, Matisse krijoi veprat e tij të famshme përmes prerjes së letrave me gërshërë, një teknikë që bashkonte ngjyrën, formën dhe lirinë krijuese në mënyrë të paprecedentë. Në kontekstin e poezisë, “Matis” (siç është shkruar në formë të shkurtuar poetike) është shndërruar në një personazh simbolik që vepron pranë vetes së poetes, duke “prerë” jo thjesht letra, por mendime, ndjesi, kujtime, elementë që “sfilitin”, por që në duart e artit shndërrohen në figurë. Kjo është një mënyrë mjeshtërore postmoderne për të bashkëjetuar me artin – jo ta vëzhgosh si objekt, por ta përjetosh si një prani intime, shpesh shqetësuese, shpesh terapeutike. Matisse bëhet, kështu, personifikim i procesit të nën ndërgjegjes krijuese, një dorë e padukshme që pret dhe formëson brendinë e shpirtit të autores.]

No comments:

Post a Comment